* บทความนี้เหมาะสำหรับผู้ที่เข้าใจฮันกึลแล้ว เพราะไม่ได้ให้คำอ่านฮันกึลไว้
พยัญชนะต้น
- ก → ㄲ
- ข ฃ ค ฅ ฆ → ㅋ
- ง → 응ㅇ เช่น งาม ใช้ 응암
- (เพราะภาษาเกาหลีไม่มีเสียง /ง/ เป็นพยัญชนะต้น มีเฉพาะพยัญชนะสะกด)
- จ → ㅉ
- ฉ ช ฌ → ㅊ
- ซ ศ ษ ส → ㅅ/ㅆ
- (เสียง /ㅆ/ ใกล้เคียงกับ /ซ/ มากกว่า /ㅅ/)
- ญ ย → สระที่มีเสียง ย แทน (야 여 요 유 예 얘)
- หากเป็นสระ 이 ให้ตัดเสียง /ย/ ออกไปเลย เช่น ยิ่ง ใช้ 잉
- ถ้าเป็นสระ 으 ให้เพิ่ม 이 ข้างหน้า กลายเป็น 이으
- ฎ ฑ ด → ㄷ
- ฎ ต → ㄸ
- ฐ ฑ ฒ ถ ท ธ → ㅌ
- ณ น → ㄴ
- บ → ㅂ
- ป → ㅃ
- ผ ฝ พ ฟ ภ → ㅍ
- (ภาษาเกาหลีไม่มีเสียง ฟ จึงเลี่ยงใช้เสียง พ แทน)
- ม → ㅁ
- ร ล ฬ → ㄹ
- ล ฬ ในพยางค์ที่ไม่ใช่คำโดด → ㄹㄹ เช่น กัลปังหา ใช้ 깔라빵하
- ว → สระที่มีเสียง ว แทน (와 왜 워 위 웨)
- กับสระโอะ/โอ ใช้ 우 เช่น โวย ใช้ 우오이
- กับสระอุ/อู ใช้ 오 เช่น วง ใช้ 우옹
- ห ฮ → ㅎ
- อ → ㅇ
ควบกล้ำ
- ควบ ร → ㅡㄹ เช่น ประ ใช้ 쁘라
- ควบ ล → 을ㄹ (เอาพยัญชนะแทนที่ ㅇ) เช่น ปลา ใช้ 쁠라
- ควบ ว → สระที่มีเสียง ว ควบ (와 왜 워 위 웨) เช่น ควาย ใช้ 콰이
ตัวสะกด
- แม่กน → ㄴ
- แม่กม → ㅁ
- แม่เกย → 이
- แม่เกอว → 우
- แม่กง → ㅇ
- แม่กก → ㄱ
- แม่กบ → ㅂ
- แม่กด → ㅅ
สระ
เนื่องจากภาษาเกาหลีไม่มีการแยกสระสั้น-ยาวที่ชัดเจน จึงใช้สระร่วมกันได้เลย
- อะ อา → ㅏ
- อิ อี → ㅣ
- อึ อื → ㅡ
- อุ อู → ㅜ
- เอะ เอ → ㅔ
- แอะ แอ → ㅐ
- โอะ โอ → ㅗ
- เอาะ ออ → ㅓ/ㅗ
- อัวะ อัว → ㅜ아
- เอียะ เอีย → ㅣ아
- เอือะ เอือ → ㅡ아
- เออะ เออ → ㅡ
- อำ → 암 (เอาพยัญชนะแทนที่ ㅇ)
- ไอ ใอ → ㅏ이
- เอา → ㅏ우/ㅏ오
- ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ → 르